Condiciones generales de Symphonics Flexibilidad
Condiciones particulares de afiliación – Flexibilidad
Symphonics SAS – Versión A13 del 1 de octubre de 2025
Condiciones particulares de adhesión – Flexibilité Symphonics SAS – Versión A13 del 1 de octubre de 2025 La sociedad Symphonics, sociedad por acciones simplificada con un capital social de 115 233 €, con domicilio social en 1 impasse du Palais, Tours (37000), inscrita en el Registro Mercantil de Tours con el número 952 912 038, ofrece un servicio de supervisión y control remoto de los equipos conectados, de conformidad con la descripción de las Condiciones Generales que se le han entregado.
Sus datos:
Apellidos: xxxNombre: xxx
Móvil: xxxCorreo electrónico:xxx
Qué profesional,
NIF: xxx
Dirección postal: xxxCódigo postal:xxxCiudad:xxx
Tu instalación:
N.º de punto de suministro de ENEDIS: Casa □ o Apartamento □
Superficie: N.º de punto de medición y estimación de GRDF: xxx
Su oferta:
Disfrutará de un servicio de supervisión y seguimiento de su consumo que incluye diagnósticos, alertas y la personalización de la programación de sus equipos: Diagnóstico y seguimiento de su consumo de electricidad y/o gas, así como sugerencias de planes de acción destinados a mejorar la eficiencia energética de la vivienda; Alertas en caso de avería, consumo excesivo o funcionamiento anómalo de sus equipos, con una propuesta de intervención de un técnico cualificado cerca de su domicilio; Personalización de la programación de sus equipos para desplazar su consumo hacia las horas más baratas y con menor huella de carbono (horas valle, autoconsumo, apoyo a la red eléctrica…).
Contrato sin compromiso, rescindible en cualquier momento sin coste alguno según las condiciones establecidas en las Condiciones Generales que se le han facilitado.
Su aceptación:
Al firmar las presentes Condiciones Particulares de adhesión, usted acepta las condiciones contractuales:
□ Al suscribirse a los Servicios, usted acepta la recogida y el tratamiento de sus datos tal y como se describe en las Condiciones Generales (CG), que declara haber leído y aceptado sin reservas.
□ Usted autoriza y acepta que Symphonics recopile, a través de los gestores de redes de distribución (Enedis para la electricidad y GRDF para el gas), sus datos técnicos de medición, así como sus datos de consumo e inyección. En su caso, autoriza a Symphonics a activar en su nombre la función de recopilación de puntos de medición con una periodicidad de 15 minutos para su punto de consumo con una potencia contratada inferior o igual a 36 kVA y con una periodicidad de 5 minutos para los demás puntos, con el fin de acceder a sus datos de consumo.
□ Usted encarga y autoriza a Symphonics a recopilar y tratar, en su nombre y por su cuenta, los datos técnicos, de identificación y de programación, así como a obtener acceso a las funciones de control de los equipos conectados a través de los fabricantes o los proveedores de servicios de control remoto de dichos equipos, con el fin de permitir la prestación de los Servicios.
El:
Firma (en señal de conformidad)
Condiciones generales del servicio – Flexibilidad
Las presentes Condiciones Generales («CG») son aplicables a cualquier particular o profesional que haya firmado las Condiciones Particulares de adhesión, se haya suscrito al servicio (el «Servicio») descrito en el artículo 1 y cumpla las condiciones que se definen a continuación. A los efectos del presente documento, los términos que figuran a continuación tienen la siguiente definición:
a) «Nosotros» o «SYMPHONICS» se refiere a SYMPHONICS SAS, con un capital social de 115 233 €, sociedad inscrita en el Registro Mercantil de Tours con el n.º 952 912 038 y con domicilio social en 1 impasse du Palais, 37000 Tours;
b) «Usted» o el «Usuario» se refiere a cualquier persona que cumpla los requisitos de elegibilidad, haya aceptado las presentes Condiciones Generales y haya firmado debidamente las Condiciones Particulares de adhesión;
c) «Servicio» se refiere a la oferta de diagnóstico, alertas y personalización de la programación de los Equipos registrados con arreglo a las Condiciones Particulares, tal y como se describe en el artículo 1 del presente documento. En un sentido más amplio, «Servicio» se refiere a los productos, aplicaciones, programas informáticos, servicios y sitios web de Symphonics;
d) «Equipo» se refiere al equipo que permite el intercambio bidireccional de información y cuyo control remoto usted nos autoriza. El Equipo es y seguirá siendo de su propiedad, y las condiciones generales del fabricante y del vendedor al que se le haya adquirido el Equipo seguirán siendo de aplicación, sin que podamos ser considerados responsables del funcionamiento de dicho equipo;
e) «Datos» se refiere al conjunto de la información que usted nos facilita o que se recopila y trata en el marco del Servicio, y en particular (i) los datos relativos al uso del Servicio, incluidos los datos de contacto del usuario, (ii) los datos de consumo, planificación y control de los Equipos que se benefician del Servicio, (iii) la opción tarifaria, los datos de consumo y de inyección procedentes de su contador inteligente Linky y que nosotros obtenemos de Enedis, y (iv) la opción tarifaria y los datos de consumo que obtenemos de GRDF;
f) «Contrato» se refiere al conjunto de las Condiciones Particulares de adhesión y las Condiciones Generales. Las Condiciones Generales se pueden descargar enhttps://symphonics.fr/;además, las ha recibido por correo electrónico o en papel antes de la firma del Contrato. Por lo tanto, reconoce que tiene la posibilidad de consultarlas en un soporte duradero.
I. Artículo 1. Descripción de los servicios
Ofrecemos un servicio de seguimiento de su consumo, diagnóstico, alertas y personalización de la programación de sus equipos conectados. A este respecto, a continuación encontrará las características principales de los servicios de los que dispone:
a) Servicio de diagnóstico del contrato de suministro y de eficiencia energética: Recibirá por correo electrónico un diagnóstico que le permitirá comprobar que su equipo está correctamente configurado y que se ajusta a sus contratos de suministro de electricidad y gas. Este incluye nuestros análisis sobre: -la adecuación de su contrato de suministro de electricidad (potencia contratada y fórmula tarifaria elegida): evolución del consumo de energía antes y después de la instalación de un nuevo equipo, seguimiento de la proporción de funcionamiento en horas valle, porcentaje del consumo relacionado con la calefacción, el agua caliente sanitaria y la climatización; -la pérdida térmica de su vivienda, su clase energética y la evolución de su consumo energético; -consejos, sugerencias de obras y planes de acción para mejorar la eficiencia energética del edificio y reducir su consumo de energía.
b) Servicio de alertas: Disponemos de acceso a su equipo conectado, lo que nos permite detectar determinadas condiciones de funcionamiento inesperadas. En caso necesario, le enviamos un correo electrónico de notificación identificando la situación, en particular en los siguientes casos (sin que la lista sea exhaustiva): avería, consumo excesivo, consumo nulo, temperatura anómala en el interior de la vivienda (p. ej.: ola de calor, riesgo de incendio…). En caso de una alerta que requiera la intervención de un profesional (p. ej., reparación, mantenimiento anual), podemos ofrecerle ponernos en contacto con un técnico cualificado. Usted es libre de aceptar o rechazar esta propuesta según le convenga. Usted acepta que el servicio de alerta no nos confiere ninguna responsabilidad respecto a cualquier riesgo inherente al mal funcionamiento de sus equipos, en particular en los casos de uso que no hayan sido objeto de una alerta.
c) Personalización de la programación de sus equipos La programación actual de su equipo no tiene en cuenta la tarifa eléctrica que le ofrece su proveedor, en particular las horas valle de su contrato de suministro, ni la huella de carbono de la producción de electricidad. Con el fin de reducir su factura de suministro y su huella de carbono, calculamos y aplicamos la programación de su equipo para desplazar el consumo a las horas valle (o autoconsumo). En cualquier momento, puede suspender la programación sugerida de su equipo, sin que ello constituya una decisión de rescisión, pulsando el comando disponible en su dispositivo de regulación o a través de la aplicación móvil de control del dispositivo. Se le informa de que: – la totalidad o parte de los Servicios podrán integrarse en las herramientas puestas a disposición por el fabricante o el proveedor del servicio de control remoto de sus Equipos. – cualquier adición, retirada o modificación de Equipos comunicada por el fabricante o el proveedor del servicio de control remoto de los equipos se aplicará directamente al Contrato sin que sea necesario formalizar una cláusula adicional.
II. Artículo 2: Requisitos de elegibilidad
El acceso a este Servicio, tal y como se define en el artículo 1, implica su aceptación previa y sin reservas de las presentes Condiciones Generales, de las Condiciones Particulares de adhesión al Servicio, así como el cumplimiento de los siguientes requisitos de elegibilidad:
– Disponer y mantener en condiciones operativas un equipo de calefacción, climatización o producción de agua caliente sanitaria, o un dispositivo de regulación de la temperatura que esté en funcionamiento y conectado a Internet,
– Disponer de una conexión a Internet estable con una velocidad mínima de 128 kbits/s (tanto de subida como de bajada) que permita la prestación de los Servicios previstos en el Contrato y, en particular, la personalización de la programación,
– No tener ningún compromiso en relación con la gestión de sus instalaciones en los mercados energéticos (NEBCO, mercados intradiarios, Mecanismo de Ajuste, entre otros), ni ningún contrato de reducción de la demanda,
– Se encuentra en una zona geográfica cubierta por la red pública de distribución de Enedis (Francia metropolitana, excepto Córcega) y dispone de un contador Linky con conexión a Internet.
– Disponer de un equipo que valide nuestras pruebas de elegibilidad.
III. Artículo 3 – Adhesión
Para adherirse al Servicio, debe firmar las Condiciones Particulares de adhesión disponibles en nuestro sitio web https://symphonics.fr/; también puede ponerse en contacto con uno de nuestros profesionales asociados. Nos reservamos el derecho a rechazar o rescindir su adhesión si no cumple todas estas condiciones de elegibilidad, sin que usted pueda reclamar indemnización alguna, por ningún concepto. Por otra parte, usted reconoce que nuestro Servicio podría suspenderse o rescindirse en caso de que el proveedor del servicio de control del Equipo decidiera suspender o rescindir dicho servicio de control o impedir su funcionamiento. No podremos ser considerados responsables a este respecto.
IV. Artículo 4: Precio del servicio
La prestación del Servicio es gratuita para usted. A cambio de esta gratuidad y de la asunción de los costes de prestación del Servicio, usted acepta que valoremos las operaciones de aplazamiento del consumo de sus Equipos durante toda la vigencia del Contrato, de conformidad con las disposiciones legislativas y reglamentarias relativas al aplazamiento difuso y a las normas de mercado vigentes durante el Contrato y disponibles a través del Gestor de redes de transporte (https://www.services-rte.com/). A este respecto:
– nos autoriza sin reservas a recopilar, tratar y transmitir la información técnica, de inyección y de consumo necesaria para el servicio de cada uno de sus equipos a los gestores de redes de transporte (RTE), de distribución de electricidad (ENEDIS) y de distribución de gas (GRDF);
– Nos designa como único beneficiario de los derechos relacionados con la valorización de la flexibilidad en los mercados de la energía (NEBCO, mercados intradía, Mecanismo de Ajuste, entre otros) y renuncia irrevocablemente a cualquier derecho al respecto durante la vigencia del Contrato. Usted acepta que cualquier modificación de las disposiciones legislativas y reglamentarias relativas a la reducción difusa de la demanda y a los reglamentos de mercado se aplicará de pleno derecho al presente contrato en la fecha de su entrada en vigor, sin que sea necesaria una cláusula adicional. A cambio de la gratuidad de los servicios de diagnóstico, seguimiento de su consumo, alertas y consejos para reducir su consumo de los que se beneficia en virtud del Contrato, usted designa asimismo al proveedor de este servicio, a saber, Symphonics, como beneficiario de los Certificados de Ahorro Energético asociados al funcionamiento del dispositivo de visualización e interpretación del consumo energético del que se beneficia su vivienda (BAR-EQ-115).
V. Artículo 5. Disposiciones generales sobre el uso de los servicios
Los Servicios se le proporcionan exclusivamente para su uso personal, y no con fines comerciales ni profesionales. Le concedemos, de conformidad con los términos y condiciones del presente Contrato, y usted acepta que se le concede el derecho limitado, personal, no exclusivo, intransferible, no cedible y revocable de utilizar los Servicios únicamente de la forma autorizada en el presente Contrato y en cualquier condición específica aplicable, emitida por Symphonics. Todas las referencias a los Servicios incluyen todas las creaciones gráficas, todas las interfaces de usuario, todos los scripts y programas informáticos utilizados para implementar los Servicios y permitir el acceso a los mismos, así como todas las actualizaciones, mejoras, modificaciones, revisiones y adiciones relativas a los Servicios, puestos a disposición por Symphonics. No obstante, la empresa Symphonics se reserva el derecho a realizar actualizaciones, mejoras, modificaciones, revisiones o adiciones relacionadas con sus Servicios. Usted reconoce que ocasionalmente podrían introducirse modificaciones en la forma y la naturaleza de los Servicios prestados sin que se le notifique previamente, y acepta que así sea. Haremos todo lo posible por informarle de los cambios importantes que se produzcan en los Servicios. Usted acepta que no se le puedan prestar dichos Servicios en caso de que la información técnica, de inyección y de consumo recopilada de su Equipo, de ENEDIS o de GRDF no permita la correcta ejecución de los Servicios.
VI. Artículo 6 – Responsabilidad
Usted es el único responsable de la instalación, el uso y el mantenimiento de su equipo, así como de la conformidad de su instalación. Como propietario de su equipo, usted es el único responsable del mismo. Asimismo, usted es el único responsable del uso que pueda hacerse del servicio y reconoce, en particular, que cualquier equipo conectado a la Plataforma es y sigue siendo de su entera responsabilidad, especialmente en caso de daños que resulten directa o indirectamente de su conexión a la Plataforma (por ejemplo, riesgo de desconexión). No nos hacemos responsables en caso de que los Servicios no funcionen en las condiciones acordadas debido a un mal funcionamiento de los Equipos, ya que el fabricante del Equipo y la plataforma asociada siguen siendo responsables de sus propios productos y servicios de conformidad con los contratos que hayan firmado con usted. No garantizamos que los Servicios sean: a) compatibles con el hardware y el software que usted pueda utilizar; b) estén disponibles de forma permanente o en un momento determinado, sin interrupciones, sean seguros o estén exentos de errores; c) se adapten a sus necesidades, ni que alcancen un nivel de rendimiento específico; ni d) estén exentos de virus, ni que ninguna perturbación, intrusión, piratería o corrupción pueda afectarlos. En cualquier caso, no asumimos ninguna obligación de resultado, pero haremos todos los esfuerzos necesarios para alcanzar el objetivo establecido en el presente Contrato. Solo somos responsables ante usted por los daños directos que pudiera sufrir como consecuencia del incumplimiento por nuestra parte del Contrato. No asumimos ninguna responsabilidad frente a usted por daños indirectos, actos de terceros o cualquier daño que pudiera sufrir y que no constituyera una consecuencia previsible del incumplimiento por nuestra parte del Contrato, por ejemplo, en el caso de que ni usted ni nosotros hubiéramos podido prever dichos daños antes de que usted accediera a los Servicios o en el momento de dicho acceso. La tecnología que desarrollamos cumple con las recomendaciones del Decreto de 30 de noviembre de 2005 relativo a las instalaciones fijas destinadas a la calefacción y al suministro de agua caliente sanitaria en edificios de vivienda, locales de trabajo o locales abiertos al público, con el fin de descartar el riesgo de legionela y una calcificación excesiva del Equipo. No obstante, en la medida en que usted configure la temperatura de consigna de su Equipo, así como la configuración de su instalación, no podemos ser considerados responsables de las consecuencias de los riesgos derivados del funcionamiento, los usos o las consecuencias sanitarias del funcionamiento del Equipo en caso de un uso del dispositivo que no resulte del servicio de Symphonics (falta de conectividad con el Equipo, modificación por su parte de la instalación, de la temperatura de calefacción, etc.). No asumimos ninguna responsabilidad frente a usted, sean cuales sean las circunstancias, por las pérdidas que pudiera sufrir en un contexto profesional o comercial, incluyendo, en particular, la pérdida de datos, el lucro cesante o las pérdidas debidas a una interrupción de la actividad profesional o comercial. En cualquier caso, la responsabilidad en la que pudiéramos incurrir frente a usted por cualquier incumplimiento del presente Contrato o por cualquier falta, sea cual sea, no podrá exceder el precio de compra del Equipo dañado en cuestión. La información, los documentos, el software y otros elementos contenidos en los Servicios se le proporcionan «tal cual». Nos esforzamos por garantizar que dichos elementos no contengan errores y estén actualizados, pero declinamos toda responsabilidad relacionada con cualquier error, defecto o inexactitud en los datos que se nos comuniquen. Nuestra responsabilidad frente a usted, tal y como se ha explicado anteriormente, no se ve afectada por estos aspectos.
VII. Artículo 7 – Fuerza mayor
No incurriremos en responsabilidad alguna por el incumplimiento o el retraso en el cumplimiento de cualquiera de nuestras obligaciones derivadas del presente Contrato, que sean causados por hechos ajenos a nuestra voluntad, según una apreciación razonable (un «caso de fuerza mayor»). Constituyen un caso de fuerza mayor cualquier acto, hecho, acontecimiento, omisión o accidente ajeno a nuestra voluntad, según una apreciación razonable, designando la expresión «caso de fuerza mayor», en particular (sin carácter limitativo), las huelgas, cierres patronales u otras acciones llevadas a cabo en el marco de un conflicto laboral, disturbios civiles, revueltas, invasiones, ataques terroristas o amenazas de tales ataques, guerras (declaradas o no) o amenazas o preparativos de guerra, incendios, explosiones, tormentas, inundaciones, terremotos, hundimientos de terreno, epidemias y otras catástrofes naturales, las decisiones vinculantes, los textos legislativos o reglamentarios, o las restricciones de cualquier autoridad pública. La ejecución por nuestra parte del presente Contrato se considerará suspendida mientras dure un Caso de Fuerza Mayor y dispondremos, para ejecutar dicho Contrato, de un plazo adicional igual a la duración de dicha suspensión. Haremos todo lo razonablemente posible para poner fin al caso de fuerza mayor o para encontrar una solución que permita el cumplimiento de nuestras obligaciones derivadas del Contrato a pesar de dicho caso de fuerza mayor.
VIII. Artículo 8 – Duración y rescisión
El Contrato entrará en vigor a partir de su firma. Se celebra por tiempo indefinido, sin perjuicio de la posibilidad que usted tiene de rescindir el Contrato en cualquier momento en las condiciones previstas en el presente artículo. En el caso de un Contrato celebrado a distancia, usted dispone de un derecho de desistimiento de catorce (14) días naturales a partir del día siguiente a la celebración del Contrato. Para ejercer su derecho de desistimiento, deberá notificárnoslo a través de los datos de contacto indicados en el artículo 1 de las presentes CG antes de que expire el plazo mencionado anteriormente:
– su nombre, dirección postal y, cuando estén disponibles, número de teléfono y dirección de correo electrónico;
– así como la notificación de desistimiento mediante el formulario tipo de desistimiento que figura en el anexo de las presentes Condiciones Generales o mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta postal o un correo electrónico en el que se indiquen sus datos de contacto y la fecha de firma de las Condiciones Particulares de adhesión). También dispone de un derecho de rescisión unilateral del Contrato, sin coste alguno y en cualquier momento, previa notificación a nuestro servicio de atención al cliente a la dirección contact@symphonics.fr. La rescisión surtirá pleno efecto en el plazo de un (1) mes a partir de la recepción por parte de nuestros servicios de la notificación de rescisión. Durante este periodo, cada una de las Partes seguirá estando sujeta a sus respectivas obligaciones. Al término de este plazo, dejaremos de prestarle los Servicios. Nos reservamos asimismo la posibilidad de poner fin de pleno derecho al Servicio. La rescisión será plenamente efectiva al cabo de un (1) mes a partir de la recepción por su parte de la notificación de fin del Servicio. En este caso, no se nos podrá exigir responsabilidad alguna.
IX. Artículo 9 – Atención al cliente
Usted se compromete a informarnos lo antes posible de cualquier cambio de domicilio, modificación del contrato de suministro, cambio de situación, incorporación de nuevos equipos, averías o imposibilidad de disfrutar del Servicio, y queda informado de que podría dejar de tener acceso al Servicio hasta que se regularice su situación. Ponemos a su disposición un servicio de atención al cliente, con el que puede ponerse en contacto en la siguiente dirección: contact@symphonics.fr, especificando los elementos que justifiquen su solicitud. Esta solicitud no suspende sus obligaciones en virtud del contrato.
X. Artículo 10 – Disposiciones varias
El Contrato y los demás documentos a los que se hace referencia constituyen la totalidad del acuerdo celebrado entre usted y nosotros. Estos regulan su uso de los Servicios y sustituyen por completo a cualquier acuerdo escrito u oral celebrado anteriormente entre usted y nosotros en relación con los Servicios. No podrá transferir, ceder, gravar ni, en general, enajenar el presente Contrato ni ninguno de sus derechos u obligaciones derivados del mismo sin nuestro consentimiento previo por escrito. Nos reservamos la posibilidad de transferir el presente Contrato, cederlo, encargar su ejecución a un subcontratista y hacer lo mismo con respecto a nuestros derechos u obligaciones derivados de dicho Contrato, en cualquier momento, durante su vigencia. Nos reservamos la facultad de modificar estas CG y las Condiciones Particulares de adhesión a los Servicios en cualquier momento, en particular si los datos económicos, legales, comerciales y monetarios en los que se basan las Condiciones Generales de Servicios llegaran a cambiar. No obstante, en caso de modificación de las CG, las Condiciones Particulares de adhesión a los Servicios aplicables seguirán siendo las vigentes en el momento de su firma. En el supuesto de que deseáramos modificar los Servicios o, en general, el Contrato, se lo comunicaremos y usted tendrá entonces la posibilidad de rescindir su Contrato en el plazo de un (1) mes.
XI. Artículo 11 – Propiedad intelectual
Usted reconoce que nosotros (o nuestros licenciantes) somos titulares de todos los derechos, en particular los de propiedad, relativos a los Servicios, incluidos todos los derechos de propiedad intelectual que puedan existir en relación con los mismos, independientemente de que dichos derechos hayan sido registrados o no y del lugar del mundo en que se encuentren. La suscripción al Servicio no implica en ningún caso la transferencia de ningún derecho de propiedad intelectual a su favor. Todos los contenidos de cualquier naturaleza, incluidos los textos, imágenes, fotografías, infografías y presentaciones de diapositivas, puestos a su disposición en el marco del Servicio, todas las marcas reproducidas o facilitadas en relación con el Servicio y, en general, la totalidad o parte del Servicio, nos pertenecen y están protegidos por derechos de propiedad intelectual en todo el mundo. El incumplimiento de estas disposiciones constituye una infracción y expone al infractor, así como a cualquier persona responsable, a acciones legales y a las sanciones penales y civiles previstas por la ley.
XII. Artículo 12 – Datos personales
En el marco de este contrato, recopilamos y tratamos sus datos personales (en adelante, los «Datos») en calidad de responsable del tratamiento (en adelante, «RT») con el fin de prestar los Servicios. El tratamiento de los Datos se basa en el consentimiento de los interesados para el tratamiento de sus Datos. A este respecto, respetamos la legislación europea y francesa en materia de protección de datos personales, principalmente el Reglamento General de Protección de Datos (RGPD) de la UE n.º 2016/679 y la Ley n.º 78-17, conocida como «Informática y Libertades». Algunos de sus datos se recogen y, una vez tratados por nosotros, se transmiten a la plataforma del fabricante del equipo o del proveedor de servicios (en adelante, «la Plataforma» y el «Fabricante»). Sus datos se recogen, tratan y conservan de acuerdo con las siguientes condiciones:
El tratamiento de sus datos se destina exclusivamente a la prestación de servicios de seguimiento, diagnóstico, alerta, recomendaciones y programación de su consumo energético. Se le informa de que su negativa a la recogida de Datos para los fines anteriormente mencionados no afecta al funcionamiento de los Equipos; sin embargo, en caso de que solo nos facilite datos parciales o retire su consentimiento, no podremos seguir prestándole los Servicios. Sus Datos de Programación y de Consumo se recogen y pueden ser objeto de una transmisión, una vez tratados por nosotros, al fabricante. Las normas de recogida, tratamiento y conservación de sus Datos propios del Equipo son responsabilidad del fabricante. Usted se compromete a tomar conocimiento de ellas y a aceptar la política de confidencialidad del fabricante. Por lo tanto, no podemos ser considerados responsables de posibles incumplimientos por parte del fabricante, actuando en su calidad de RT y de acuerdo con los compromisos relativos a la recogida, el tratamiento, el alojamiento, la conservación y el ejercicio de los derechos sobre sus Datos. No obstante, se le informa de que, cuando colaboramos con el fabricante en la prestación de nuestros Servicios, celebramos un acuerdo de RT a RT. Asimismo, en el marco de la prestación del servicio de Programación, podemos transmitir o facilitar el acceso a sus Datos a Enedis y RTE con el fin de auditar los sistemas de medición y transmisión implantados, controlar la cadena de órdenes de reducción de consumo, incluso durante los ensayos, y realizar el control de los resultados obtenidos. Sus Datos recopilados y tratados por Symphonics se alojan en la Unión Europea. Algunos de sus Datos personales se integran en herramientas de subcontratistas que prestan servicios en la nube, como Google. Las Cláusulas Contractuales Tipo exigidas por el RGPD se han firmado para que usted pueda beneficiarse de las garantías óptimas en cuanto a la seguridad de sus Datos. De conformidad con la normativa vigente, usted dispone de un derecho de acceso, rectificación, oposición, supresión y portabilidad de dichos datos, que puede ejercer directamente dirigiendo su solicitud a datasubjectrequest@symphonics.fr. Puede ponerse en contacto con nuestro Delegado de Protección de Datos en dpo@symphonics.fr. En caso de incumplimiento, también tiene derecho a presentar una reclamación ante su autoridad de control local encargada de la protección de datos: Commission Nationale de l’Informatique et des Libertés (CNIL), 3 Place de Fontenoy, 75007 París, Francia.
XIII. Artículo 13 – Legislación aplicable – Controversias
a) Generalidades
El Contrato se rige por la legislación francesa. En caso de reclamación por parte de cualquiera de las Partes en relación con la interpretación o la ejecución del Contrato, las Partes deberán intentar de buena fe llegar a un acuerdo amistoso que permita resolver dicha dificultad. El Usuario podrá enviar sus reclamaciones por correo a la dirección indicada en el artículo 1, explicando los problemas y/o incumplimientos observados.
b) Recurso a un mediador si se le considera un consumidor
Si es usted un consumidor, y en caso de que la respuesta de Symphonics se considere insatisfactoria o de que no se reciba respuesta en un plazo de quince (15) días a partir de la recepción de su reclamación, podrá solicitar gratuitamente los servicios del mediador de consumo al que Symphonics se ha adherido enviando un correo electrónico o postal a la siguiente dirección: cm2c@cm2c.net – 49 Rue de Ponthieu, 75008 París. Deberá especificar el objeto de su solicitud y adjuntar los documentos en los que se basa. Una vez recibida, el mediador notificará a las partes por correo electrónico o correo ordinario la remisión del caso. En el marco de esta mediación, podrá contar con la asistencia de cualquier persona de su elección o hacerse representar por un abogado a su cargo. El resultado de la mediación se producirá en un plazo de noventa (90) días a partir de la notificación de la remisión del caso por parte del mediador. Las Partes serán libres de aceptar o rechazar la propuesta del mediador. En cualquier caso, el recurso a la mediación no es obligatorio. Sin embargo, si desea solicitar los servicios del mediador, deberá enviar previamente su reclamación a Symphonics. Por otra parte, se le informa de que, de conformidad con el artículo 14 del Reglamento (UE) n.º 524/2013, la Comisión Europea ha creado una plataforma de resolución de litigios en línea, que facilita la resolución independiente y extrajudicial de los litigios en línea entre consumidores y profesionales de la Unión Europea. Puede acceder a esta plataforma a través del siguiente enlace: https://webgate.ec.europa.eu/odr/
c) Jurisdicción competente
En caso de que una de las Partes rechace la propuesta de mediación, o si no se llegara a un acuerdo amistoso, cualquiera de las Partes podrá iniciar un procedimiento ante la jurisdicción competente. En el supuesto de que usted sea un comerciante, el litigio será resuelto necesariamente por los tribunales del Tribunal de Apelación de París (Francia), a los que se atribuye expresamente la competencia, sin perjuicio de la pluralidad de demandados o de cualquier llamada en garantía, incluso para los procedimientos de urgencia o los procedimientos conservatorios, en vía de urgencia o mediante solicitud.
Anexo – Modelo de formulario de desistimiento
(Rellene y envíe este formulario únicamente si desea rescindir el contrato) A la atención de la empresa Symphonics, con sede en 1 Impasse du Palais, 37000 Tours, contact@symphonics.fr:
Por la presente le notifico mi desistimiento del Contrato suscrito en virtud de las Condiciones Particulares de adhesión a los Servicios firmadas el:
Nombre:
Teléfono:
Dirección:
Correo electrónico:
Fecha y firma del Usuario (únicamente en caso de notificación del presente formulario en papel):